Cours d´espagnol niveau B2

Nos cours d’espagnol sont structurés en six niveaux principaux d’apprentissage, en accord avec l’Institut Cervantes et le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues: du niveau débutant A1 au niveau supérieur C2.
Grammaire pour débutants.
Testez votre niveau d’espagnol en cliquant ici!

Course Online

I.- Le contenu grammatical pour le niveau B2

Le nom :

Les irrégularités dans le genre et le nombre des noms.

La formation des noms.

La phrase nominale :

L’accord des collectifs.

L’accord dans les énumérations.

L’adjectif :

Les adjectifs d’approximation.

Les adjectifs en fonction du complément prédicatif.

Les suffixes appréciatifs.

Formation de noms absolus.

Transformation du nom en pronom neutre : lo.

Utilisation des anaphoriques, mentionnés et autres.

Le groupe adjectival :

Compléments nominaux et de phrases : introduites par une préposition.

L’article :

Valeur du nom : lo.

L’alternance des valeurs définis et indéfinis.

Le pronom :

Les pronoms COD et COI. Combinaison des pronoms : se lo.

Pronoms relatifs.

Constructions relatives : quienes, aquellos que, todo aquel que,…

Utilisation de « se » pour exprimer le caractère involontaire et impersonnel.

Utilisation des pronoms avec des fonctions anaphoriques et cataphores.

Les possessifs :

L’opposition des formes atones et toniques.

La combinaison avec d’autres éléments.

 

Les démonstratifs :

L’anaphorique comme lien entre les phrases.

Le neutre cataphore : lo.

Les quantitatifs :

Les partitifs : mitad, tercio, doceavo.

Les multiplicatifs : doble, triple.

Les totalités: cada, cualquier, cualquiera.

Les prépositions:

Le régime prépositionnel des verbes.

Les compléments nominaux introduits par une préposition.

Por / Para.

L’adverbe et les locutions adverbiales :

Les adverbes et les expressions de probabilité.

Les connecteurs pour situer des évènements dans le temps.

Les connecteurs dans un discours.

Les adverbes relatifs.

Les marqueurs et les constructions temporels : justo en ese momento, entonces…

Utilisation des adverbes de lieux et des locutions prépositionnelles avec et sans référence spatiale : encima de / encima, fuera de / fuera.

Les interjections :

Les expressions d’interjections d’utilisation commune : ¡Cielo santo!, ¡Dios mío !, ¡Ay de mí !…

Le verbe :

La valeur du présent de l’indicatif.

Le contraste et la combinaison des temps du passé.

L’imparfait du subjonctif : Formation et utilisations.

L’imparfait du subjonctif : Approfondissement de son utilisation.

Le plus que parfait du subjonctif : Formation et utilisation.

Utilisation des temps du subjonctif dans le style indirect.

Le futur antérieur : Formation et utilisation.

Utilisation du futur pour formuler des hypothèses.

Révisions du conditionnel simple.

Le conditionnel passé : Formation et utilisation.

Révisions de l’impératif.

Utilisation de ser et estar.

Construction du passif. Utilisation de phrases passives.

La représentation du passif.

Les périphrases verbales.

Révisions des périphrases verbales aspectuelles et modales.

Les formes non personnelles.

Les temps composés : Formation et utilisation.

Le gérondif : valeurs temporels et prédicatif.

Le participe passé comme complément prédicatif.

Le participe passé à la voix passive.

Les phrases simples :

Les doutes à l’indicatif et au subjonctif introduit par : quizás, probablemente…

Les phrases passives.

Les phrases impersonnelles.

Les phrases coordonnées :

Les liens : sino et no obstante.

Les conséquences : de manera que.

Explicatif : es decir, esto es, o sea…

Les phrases subordonnées:

  1. La proposition subordonnée relative :

Les phrases nominale á l’indicatif ou  au subjonctif.

1.1 La proposition subordonnée relative avec un infinitif :

– Fonction de complément prépositionnel : Me atrevo a ir.

– Fonction COD : L’expression de sentiment avec un infinitif : Deseo ir a Australia.

1.2 La proposition subordonnée relative : avec deux verbes conjugués)

– Fonction COD :

L’expression de sentiments avec le subjonctif.

Les expressions d’opinion avec l’indicatif et le subjonctif.

Les expressions d’évaluation avec l’infinitif et le subjonctif.

Les expressions de vérification et d’évaluation avec l’indicatif et le subjonctif.

  1. Les phrases relatives :

Les pronoms et adverbes relatifs.

Les phrases relatives avec l’infinitif et le subjonctif.

Les phrases relatives avec un antécédent pronominal indéfini.

Des autres relatifs.

Les phrases relatives sans antécédent avec subjonctif.

La corrélation des temps verbaux dans les phrases relatives.

  1. Les phrases subordonnées adverbiales :

3.1- Phrases temporelles :

Introduite par : cuando + indicatif / subjonctif.

Introduite par : antes / después de + que + indicatif / subjonctif.

Introduite par : mientras + que + indicatif / subjonctif.

Introduite par : hasta + que + subjonctif.

Introduite par : una vez + que + indicatif / subjonctif.

Introduite par : por al/nada más + infinitif.

3.2 Les propositions de lieu :

Introduite par donde combiné avec des prépositions de, desde, hasta… au mode de l’indicatif.

3.3- Les propositions de manière :

Introduite par : como. Au mode de l’indicatif et du subjonctif.

Introduite par : según. Au mode indicatif et subjonctif.

3.4- Les propositions de causalité :

Introduite par : como, por, porque, debido a que… au mode de l’indicatif.

3.5 – Les propositions de conséquence :

Introduite par : tan (to)… que

3.6- Les propositions concessionnelles :

Introduite par : aunque + indicatif / subjonctif.

Introduite par : a pesar de + indicatif / subjonctif.

Autres liens : tanto si…, como si…, y eso que…

3.7- Les propositions comparatives :

Introduites par : tan… como, lo mismo que, igual que…

Introduites par: no más que, nada más que…

Différence entre más que / más de.

3.8 – Les propositions de finalité :

Introduites par: para+que+subjonctif.

Introduites par : a + que + subjonctif.

Introduites par : a fin de + que + subjonctif.

Introduite par : a + infinitif.

Autres liens : a efectos de, con motivo de, con el objeto de + infinitif.

3.9- Les propositions de condition:

La corrélation de temps. Consecutio temporum.

Si + plus que parfait du subjonctif + conditionnel passé.

Liens pour des conditions : siempre que, siempre y cuando, a condición de que…

II.- Le contenu fonctionnel pour le niveau B2 :

  1. Donner et demander des informations :

Identifier des actions, objets, lieux et personnes.

Demander et donner des informations afin de savoir si quelqu’un connaît une personne ou sait quelque chose.

Demander et donner des informations sur les qualités d’une personne.

Demander et donner des informations sur les caractéristiques d’un objet.

Décrire les mouvements et la situation d’une personne ou d’une chose.

Transmettre des ordres.

Transmettre des informations dans le passé.

Transmettre des pétitions et avertissements.

Rapporter une promesse réalisée dans le passé.

Raconter et décrire.

Parler du passé.

Parler d’actions habituelles dans le passé.

Parler d’un travail : qualités, fonctions, problèmes…

Situer différentes actions dans le passé.

Situer des évènements dans le temps.

Décrire des actions, des objets, des lieux et des personnes.

Comparer des actions, des objets, des lieux, et des personnes.

Décrire la posture corporelle.

Décrire l’état d’esprit.

Faire des comparaisons et marquer les différences.

Parler de la personnalité. Parler du caractère.

Exprimer des conditions non réalisés / irréels dans le passé.

Indiquer un moment où s’est déroulée l’action.

Associer différents moments où se déroule l’action.

Rédiger une annonce.

Se remémorer la vie d’une personne.

Raconter des évènements passés.

Séquencer des évènements passés.

Faire une relation entre différents évènements du passé.

Parler de faits non réalisés dans le passé et ces conséquences.

Parler d’expériences passées.

  1. Exprimer ces opinions, attitudes et connaissances.

Exprimer ces opinions.

Demander des opinions.

Argumenter.

Exprimer son accord et son désaccord.

Exposer ces idées.

Donner et valoriser son avis.

Valoriser des faits et des expériences du passé.

Expliquer la cause et la conséquence d’une action.

Valoriser différentes opinions.

Exprimer une hypothèse avec peu de probabilité.

Établir des conditions.

Établir des requis.

Parler de coutumes sociales.

Se lamenter.

Formuler une  hypothèse.

Exprimer des probabilités.

Exprimer un obstacle à une action.

Exprimer un fait involontaire.

  1. Exprimer ces goûts, désirs et sentiments.

Exprimer des désirs.

Interroger à propos de ces désirs.

Exprimer des désirs peu probables ou impossibles.

Exprimer des plans.

Interroger sur des projets.

Exprimer une finalité.

Exprimer son intention.

Demander des intentions.

Parler d’idées prévues ou attendues.

Réagir sur des sentiments exprimés.

Exprimer des habitudes.

Interroger sur des habitudes.

Exprimer ces sentiments.

Parler de ces sentiments au présent.

Parler de ces sentiments au passé.

Exprimer son intérêt.

Exprimer son ennui.

Exprimer sa colère et son indignation.

Exprimer la honte.

Exprimer sa nervosité.

Exprimer son espoir.

Exprimer sa surprise et son étonnement.

Exprimer son admiration.

Exprimer sa déception.

Exprimer ses regrets, ses remords.

  1. Influer sur son interlocuteur :

Donner des instructions et des ordres.

Donner des conseils.

Proposer.

Corriger une information erronée.

Demander de façon conventionnelle quelque chose.

Réclamer l’accomplissement d’un accord.

Attirer l’attention sur un problème.

Influer sur la conscience des autres.

Reprocher et critiquer.

Faire un usage littéraire de la langue.

  1. Se sociabiliser :

Saluer, se présenter et dire au revoir (dans un registre adapté).

Présenter quelqu’un de façon et informel.

Demander à être présenter.

Montrer sa gratitude.

  1. Structurer son discours :

Etablir la communication.

Souligner ou donner de l’importance a quelque chose.

Introduire le sujet.

Faire allusion à des thèmes ou des interventions d’autres personnes.

Laisser le choix à l’interlocuteur.

Gérer les tours de parole.

Rassembler des textes.

Donner de la cohérence à un texte.

Séquencer un argument.

Illustrer.

Reformuler des propos.

III.- Le contenu phonétique et orthographique pour le niveau B2 :

Phonétique :

Épuration de l’accent et des éventuelles erreurs phonétiques.

Reconnaissance des différentes prononciations entre l’Espagne et l’Amérique latine.

Révision des phonèmes de la langue espagnole et sa transcription graphique.

La signification des silences et des pauses.

Reconnaissance des accents non natifs (sans les identifier).

Orthographe :

Révision des normes générales de l’accentuation.

Utilisation détaillé des signes de ponctuation.

Les syllabes et leur séparation correcte à l’écrit.

Révision de l’utilisation des majuscules.

Révision de l’utilisation des signes de ponctuation.

Typographies : Utilisation de l’italique, souligné et en gras.

Les sigles et les abréviations.

* Frais d’inscription: 55 Eur.

CELA INCLUT: inscription, livre de cours pour le niveau, matériel supplémentaire, activités extrascolaires, aide personnalisée, accès internet dans l’école et certificat d’assistance aux cours.

spanish course

Test de niveau
Voulez-vous apprendre
l’espagnol?

Calculateur de prix
Combien dois-je payer pour
étudier avec Inhispania?

Inscription en ligne
Êtes-vous intéressé par
nos cours d’espagnol?

Niveaux des cours d’espagnol

Cours d'espagnol A1
Cours d'espagnol A2
Cours d'espagnol B1