Как вы знаете, испанский язык — это язык, на котором говорят более 580 миллионов человек, включая как носителей языка, так и тех, кто говорит на нем как на иностранном. Испанский язык — второй по распространенности язык в мире по числу носителей и второй язык международного общения. Нас так много, кто использует испанский язык, от самых распространенных слов до самых странных, но всегда уникальных.
Вот почему сегодня мы представляем вам 10 самых красивых слов на испанском языке, которые могут вас удивить. Этот выбор может быть немного субъективным, потому что у каждого есть свой собственный список любимых красивых слов, но здесь у вас есть еще слова, которые можно добавить к своему.

- Serendipia (Счастливая случайность)
Существительное, женский род. Ценное открытие, сделанное случайно или непредвиденно; неожиданная находка чего-то очень ценного, пока вы искали что-то другое.
➡ El descubrimiento de la penicilina fue una serendipia.
— Открытие пенициллина было случайностью.
- Melifluo, meliflua (Сладостный)
Прилагательное. Что-то или кто-то милый, мягкий, деликатный или нежный по манере или манере речи.
➡ La hija de María es hermosa y de voz meliflua.
— Дочь Марии красива и мелодична.
- Inefable (Невыразимо)
Прилагательное. То, что невозможно объяснить словами.
➡ Hay una paz inefable en el ambiente.
— В атмосфере царит невыразимый покой.
- Etéreo, etérea (Эфирный)
Прилагательное. Что-то неопределённое, тонкое или воздушное.
➡ Siente una alegría etérea al ayudar a los demás con sus problemas.
— Он испытывает неземную радость, помогая другим решать их проблемы.
- Efímero, efímera (Эфемерный)
Прилагательное. Что-то, что длится недолго.
➡ La belleza de una rosa es efímera.
— Красота розы недолговечна.
- Inconmensurable (Неизмеримый)
Прилагательное мужского и женского рода. Что-то огромное, настолько огромное, что его невозможно измерить.
➡ El amor de una madre es inconmensurable.
— Материнская любовь безмерна.
- Resiliencia (Устойчивость)
Существительное, женского рода. Способность живого существа адаптироваться к неблагоприятным факторам или неблагоприятному состоянию или ситуации.
➡ En los tiempos que vivimos, debemos esforzarnos por tener resiliencia.
— В наше время мы должны заставлять себя проявлять стойкость.
- Reciprocidad (Взаимность)
Существительное, женского рода. Взаимное соответствие одного лица или вещи другому относительно чего-либо.
➡ Debemos cuidarnos unos a otros; tiene que haber reciprocidad.
— Мы должны заботиться друг о друге, должна быть взаимность.
- Patidifuso, patidifusa (Удивленный/ошеломленный)
Прилагательное. Разговорное слово, используемое, когда кто-то настолько удивлён, что лишён дара речи.
➡ Cuando te cuente lo que pasó en el episodio de ayer, te vas a quedar patidifuso.
— Когда я расскажу вам, что произошло во вчерашнем выпуске, вы будете ошеломлены.
- Desenlace (Результат/Окончание)
Существительное, мужской род. Конец действия или события; часто используется, когда речь идёт об окончании истории, фильма или реальных событий.
➡ Me encantó el desenlace de “La casa de papel” en la última temporada.
— Мне очень понравилась концовка «Бумажного дома» в последнем сезоне.
➡ Ese fue el desenlace de la vida de Maradona.
— Таков был итог жизни Марадоны.
Какое из этих слов вам понравилось больше всего? Удивило ли вас что-нибудь из них? Теперь вы можете рассказать друзьям о новых словах, которые вы выучили, и спросить их об их — возможно, вы добавите новые красивые слова в свой словарный запас! 😊
В Inhispania наши Курсы испанского языка в Мадриде отличный способ расширить свой словарный запас и открыть для себя множество других красивых слов на испанском языке, практикуясь с преподавателями-носителями языка и студентами со всего мира.