
Каждый день мы общаемся с людьми — друзьями, учителями, одноклассниками или коллегами. Общение очень важно, особенно в те моменты, когда мы делимся важными разговорами. Когда мы высказываем свое мнение, мы делимся частью себя; это возможность измениться, улучшиться и поразмышлять о своем способе видеть вещи и вырасти как личность. Именно по этой причине вот пост, в котором вы найдете различные формулы, которые помогут вам успешно выразить свое мнение.
Выразить свое мнение
Creo
Мы используем этот глагол, когда считаем что-то истинным, не зная этого напрямую или не доказав или не продемонстрировав это; мы также используем его как синоним слов «думать» или «верить».
➡ Pues él cree que le has mentido en toda la relación.
— Он считает, что вы лгали ему на протяжении всех отношений.
Pienso
Глагол, используемый для выражения нашего пути или комбинации идей или суждений, а также мнений.
➡ Yo pienso que no volveremos nunca a ser los mismos después de lo que pasó el año pasado.
— Я думаю, что после того, что произошло в прошлом году, мы уже никогда не будем прежними.
Opino
Мы используем этот глагол, чтобы выразить идею или мнение.
➡ Ella opina que deberías estudiar más.
— Она считает, что тебе следует больше учиться.
Considero que
Используется для выражения того, что кто-то думает или во что верит, основываясь на каком-то факте.
➡ Nosotros consideramos que no debemos viajar estas vacaciones.
— Мы считаем, что нам не следует отправляться в путешествие в этот праздник.
Parece
Этот глагол используется для выражения того, что что-то или кто-то имеет определенный внешний вид или аспект.
➡ Parece que la situación empeora.
— Похоже, ситуация ухудшается.
Me parece que
Имеет то же значение, что и глагол, но в этом случае мы используем местоимение для указания на говорящего.
➡ Me parece que ellos dos van a volver a estar juntos.
— Мне кажется, эти двое снова будут вместе.
Para mí
Эта фраза используется для обозначения того, что вы думаете, во что верите или высказываете мнение.
➡ Para mí que este año no vamos a ir a ningún concierto masivo.
— Я думаю, что в этом году мы не пойдем ни на один большой концерт.
En mi opinión
Фраза, представляющая ваше мнение.
➡ En mi opinión, no has analizado toda la situación antes de tomar una decisión.
— По моему мнению, вы не проанализировали всю ситуацию, прежде чем принять решение.
Desde mi punto de vista
Эта фраза используется, чтобы подчеркнуть, что вы говорите с личной точки зрения.
➡ Desde mi punto de vista, los políticos deberían dejar las diferencias y trabajar más unidos.
— С моей точки зрения, политикам следует отложить в сторону свои разногласия и больше работать вместе.
Está claro que
Мы используем эту фразу, когда хотим констатировать что-то как факт, имея в виду, что что-то очень ясно и определенно.
➡ Está claro que este año va a llover más que el anterior.
— Ясно, что в этом году дождей будет больше, чем в прошлом.
Чтобы показать согласие
Yo también lo creo/pienso/considero
➡ Yo también creo que Juan es un buen profesor.
— Я тоже считаю, что Хуан хороший учитель.
Estoy de acuerdo contigo
➡ Estoy de acuerdo contigo, creo que deberíamos hacer reformas.
— Я с вами согласен, я думаю, нам следует внести изменения.
Estoy de acuerdo con lo que dices
➡ Estoy de acuerdo con lo que dices sobre el cambio climático.
— Я согласен с тем, что вы говорите об изменении климата.
Comparto tu opinión
➡ Comparto tu opinión sobre ser vegano, creo que la gente debería revisar su dieta diaria y mejorarla.
— Я разделяю ваше мнение о веганстве. Я считаю, что людям стоит пересмотреть и улучшить свой ежедневный рацион.
Comparto tu punto de vista
➡ Comparto tu punto de vista totalmente, además lo has explicado muy bien.
— Я полностью разделяю вашу точку зрения, вы очень хорошо ее объяснили.
Tienes razón
➡ Tienes razón sobre lo caro que está últimamente todo.
— Вы правы, насколько всё подорожало в последнее время.
Pienso igual que tú / Pienso lo mismo que tú
➡ Pienso igual que tú sobre el fútbol, creo que los jugadores cobran un sueldo excesivo.
— Я думаю то же, что и вы, о футболе: игрокам платят слишком много.
➡ Pienso lo mismo que tú sobre los enfermeros, creo que deberían tener mejores condiciones de trabajo.
— Я думаю то же, что и вы, о медсестрах: им должны быть предоставлены лучшие условия труда.
Estoy a favor de
➡ Estoy a favor de lo que has dicho sobre el consumo excesivo de plástico.
— Я поддерживаю то, что вы сказали о чрезмерном использовании пластика.
A mí también / tampoco me parece
➡ A mí también me parece que este verano vamos a viajar más.
— Я тоже думаю, что этим летом мы будем больше путешествовать.
➡ A mí tampoco me parece bien el número excesivo de alumnos en las universidades.
— Я также не думаю, что чрезмерное количество студентов на занятиях в университете — это хорошо.
Sí, es verdad que
➡ Sí, es verdad que los niños de hoy en día hablan mejor inglés que nosotros a su edad.
— Да, это правда, что сегодня дети говорят по-английски лучше, чем мы в их возрасте.
Выразить несогласие
Yo no lo creo/pienso/considero así
➡ Yo no creo que Juan sea un buen policía.
— Я не думаю, что Хуан хороший полицейский.
No estoy de acuerdo contigo
➡ No estoy de acuerdo contigo, creo que no deberíamos hacer reformas ahora.
— Я с вами не согласен. Я думаю, что сейчас не следует вносить изменения.
No estoy de acuerdo con lo que dices
➡ No estoy de acuerdo con lo que dices sobre las horas que un niño puede usar un teléfono móvil.
— Я не согласен с тем, что вы говорите о часах, в течение которых ребенок может пользоваться мобильным телефоном.
No comparto tu opinión
➡ No comparto tu opinión sobre el número de días que debemos estar de acampada.
— Я не разделяю вашего мнения о количестве дней, которые нам следует провести в походе.
No comparto tu punto de vista
➡ No comparto tu punto de vista totalmente, además creo que no lo has analizado a fondo.
— Я не совсем разделяю вашу точку зрения; я также считаю, что вы не проанализировали ее досконально.
No tienes razón
➡ No tienes razón, y creo que deberías replantearte las cosas.
— Вы не правы, и я думаю, вам следует пересмотреть свое мнение.
No pienso igual que tú / No pienso lo mismo que tú
➡ No pienso igual que tú sobre el fútbol, creo que los jugadores deberían cobrar menos.
— Я не думаю так же, как вы, о футболе. Я считаю, что игрокам следует платить меньше.
➡ No pienso lo mismo que tú sobre los enfermeros, creo que su labor debería estar más reconocida.
— Я не думаю так же, как вы, о медсестрах. Я считаю, что их работа должна получать больше признания.
No estoy a favor de
➡ No estoy a favor de lo que has dicho sobre el consumo de cigarrillos electrónicos.
— Я не поддерживаю то, что вы сказали по поводу использования электронных сигарет.
Yo no lo veo así
➡ Yo no lo veo así, lo siento, pero no creo que mentir sea la mejor forma de lograr lo que quieres.
— Извините, я так не считаю, но я не думаю, что ложь — лучший способ получить желаемое.
No creo que sea cierto
➡ No creo que sea cierto que tengamos que quedarnos todo el verano en casa.
— Я не думаю, что это правда, что нам придется сидеть дома все лето.
После просмотра всех этих формул выражения своего мнения, у вас есть тема, которую вы хотели бы обсудить с друзьями? Какую? Может быть, в следующий раз, когда вы увидите их, вы сможете поговорить, в которой выскажете все свои идеи, чтобы все могли послушать и лучше понять, что вы думаете. Точно так же вы сможете слушать их и лучше понимать их. Самое важное в выражении своего мнения — это все, чему мы учимся у других и у себя.