Wstecz

10 sposobów na wyrażenie zaskoczenia po hiszpańsku

Kto nie lubi dobrych niespodzianek? Zwłaszcza, gdy są przyjemne. Kiedy otrzymujemy niespodziewane wieści, nasza mimika twarzy się zmienia: brwi się unoszą, oczy otwierają się szerzej, a przede wszystkim często mamy problem ze znalezieniem odpowiednich słów.

Właśnie dlatego, że tak trudno jest wymyślić, co powiedzieć w takich momentach, w tym poście przedstawiamy 10 ulubionych sposobów Hiszpanów na wyrażenie zaskoczenia. W języku hiszpańskim mamy kilka narzędzi, w tym wykrzykniki i niektóre szczególne wyrażenia.

  1. ¡Hala!

To bardzo powszechny wykrzyknik używany do okazania zaskoczenia, choć używa się go również do wyrażenia zachęty.

Me han regalado dos billetes de avión a Madrid por mi cumpleaños.
¡Hala! ¡Qué pasada! ¡Enhorabuena! Madrid es una ciudad fantástica.

— Na urodziny dostałem dwa bilety lotnicze do Madrytu.
— Wow! Gratulacje! Baw się dobrze! Madryt to fantastyczne miasto.

  1. ¿Hola?

Tak, oprócz powitania możemy również użyć hola Aby wyrazić zaskoczenie. Używamy go ze znakami zapytania, ponieważ nie wierzymy w to, co nam powiedziano lub co się dzieje. Często towarzyszy temu pytanie „Czy mówisz poważnie?” lub ¡No me digas! (dosłownie: „Nie mów mi!”).

Me han ascendido en el trabajo.
¿Hola? ¿En serio? ¡Enhorabuena!

— Właśnie dostałem awans w pracy.
— Co? Serio? Gratulacje!

  1. ¡Dios mío!

Używamy tego wykrzyknika w chwilach wielkiego zdziwienia, niezależnie od tego, czy wiadomość jest dobra, czy zła. (Dosłownie: „Mój Boże!”)

¡Estoy embarazada!
¡Dios mío! No sé qué decir, ¡felicidades!

— Jestem w ciąży!
— O mój Boże! Nie wiem, co powiedzieć, gratulacje!

  1. ¡Madre mía! / ¡Ay, madre!

To jedno z najczęściej używanych wyrażeń wyrażających zaskoczenie, choć w zależności od tonu może ono wyrażać również inne emocje. (Dosłownie: „Moja matka!”)

Nos han puesto otro examen para este jueves.
¡Madre mía! ¿Otro? ¡No puede ser!

— Właśnie dostaliśmy kolejny egzamin na ten czwartek.
— O mój Boże! Jeszcze jeden? Niemożliwe!

  1. ¡Anda!

Używamy tego wykrzyknika, aby wyrazić podziw lub zdziwienie, a także zachęcić kogoś do zrobienia czegoś. Czasami może być zbliżony do „No dalej!”.

No quedan donuts de chocolate en la pastelería.
¡Anda! ¡Y yo que tenía antojo hoy!

— W piekarni nie ma już pączków czekoladowych.
— Nie ma mowy! A dzisiaj naprawdę miałam na nie ochotę.

  1. ¿En serio?

Używamy tego wyrażenia w formie pytania, gdy chcemy wyrazić zdziwienie lub zaskoczenie tym, co się dzieje.

¡Mis abuelos se divorcian después de 40 años de matrimonio!
¿En serio? No me lo puedo creer, ¿por qué?

— Dziadkowie rozwodzą się po 40 latach małżeństwa.
— Serio? Nie mogę w to uwierzyć, dlaczego?

  1. ¡Qué dices!

Używamy tego wyrażenia (dosłownie: „Co mówisz”), aby wyrazić zaskoczenie i niedowierzanie. Bardzo blisko ¡No me digas! (Dosłownie: „Nie mów mi!”)

¡Mi perra ha tenido cachorros!
¡Qué dices! Pero si nunca me dijiste que estaba embarazada.

— Mój pies właśnie urodził szczeniaki!
— Niemożliwe! Ale nigdy mi nie mówiłeś, że jest w ciąży.

  1. ¿Pero qué me cuentas? / ¿Pero qué me estás contando?

Tego typu wyrażenia stosujemy, gdy chcemy wyrazić całkowity szok lub zaskoczenie. (Dosłownie: „Ale co ty mi mówisz?”)

➡ – ¡Me caso el mes que viene! Mi novio me pidió matrimonio y quiero casarme cuanto antes.
– ¿Pero qué me cuentas?

— Wychodzę za mąż w przyszłym miesiącu! Mój chłopak poprosił mnie o rękę i cóż, chcę wziąć ślub jak najszybciej.
— Co mi mówisz?

  1. ¡Caramba!

Ten wykrzyknik służy do wyrażenia zaskoczenia lub irytacji. Rzadziej spotykany wśród młodszych użytkowników języka. (Podobny do „Boże!” lub „Wow!”)

¡Se ha puesto a llover de repente!
¡Caramba! ¡Y justo acabo de tender la ropa!
— Zupełnie niespodziewanie zaczął padać deszcz!
— Wow! A ja właśnie powiesiłam pranie do wyschnięcia!

  1. ¡Vaya!

To kolejny wykrzyknik, którego używamy, aby wyrazić zaskoczenie lub irytację. (Dosłownie: „No dalej!”, ale znaczenie zależy od tonu).

¡Han cancelado la excursión al parque de atracciones!
¡Vaya! ¡Con las ganas que tenía de ir!
— Wycieczka do parku rozrywki została odwołana!
— O nie! A tak bardzo się cieszyłam na ten wyjazd.

Po zapoznaniu się z dziesięcioma ulubionymi sposobami Hiszpanów na wyrażanie zaskoczenia, którego z nich używałeś najczęściej odkąd zacząłeś uczyć się hiszpańskiego? Czy znałeś je wszystkie? Jeśli tak, wow!

Następnym razem, gdy spotkasz się ze znajomymi, zapytaj ich, którego z tych imion używają najczęściej. Może podadzą ci nowe, którego nie ma na liście, dzięki czemu będziesz mieć o jedno więcej do dodania do swojego słownika. 😊

Jeśli chcesz sprawdzić, jak wygląda Twoja ogólna znajomość języka hiszpańskiego, sugerujemy, abyś wziął udział w Test poziomu hiszpańskiegoMamy nadzieję, że będziesz mile zaskoczony wynikami!

W Inhispania nasze Kursy języka hiszpańskiego w Madrycie to doskonały sposób na naukę tych wyrażeń w sposób naturalny, podczas ćwiczeń z native speakerami i poznawania nowych przyjaciół z całego świata.