Top 5: Harry

1. ‘Late Motiv’

What better way to immerse yourself in Spanish culture than going to a late night talk show!? ´Late Motiv´ is one of the most popular shows in Spain, and its host Andreu Buenafuente is now a household name. It´s true, there are quite a few cultural references, and the guests definitely don´t hold back on how fast they talk, but you´ll no doubt have a really fun evening whilst learning a lot about the Spanish sense of humor! To be on the show, all you have to do is apply through the show´s website, and if you´re lucky enough to get tickets, they´re completely free!

¿Qué mejor manera de sumergirse en la cultura española que asistir a un programa de entrevistas? ´Late Motiv´ es una de los programas más populares en España, cuyo presentador Andreu Buenafuente ha llegado a ser un personaje súper conocido. Es verdad que hay bastantes referencias culturales, y los entrevistados suelen hablar a toda velocidad, pero no hay duda de que lo pasarás bien ¡mientras aprendiendo mucho del humor español! Para asistir al programa, solo tienes que solicitar una plaza a través del sitio web del programa, y si consigues obtener entradas, ¡son gratis!

Late Motiv

2. Museo Sorolla

Before coming to Madrid, I didn´t know much about Joaquín Sorolla, nor had I seen many of his paintings, so I was pleasantly surprised when I went to the museum that is dedicated to his artwork (which is held in the beautiful house he used to live in!). Sorolla was largely known as an impressionist painter, and his works, I think, are very appealing and easy on the eye. Tickets are only €3, but if you´re a student, you can get in for free.

Antes de venir a Madrid, no conocía mucho de Joaquín Sorolla, ni tampoco había visto muchas de sus pinturas. Por lo tanto, me puse sorprendido cuando visité por primera vez el museo que le está dedicado (¡que se sitúa en su antigua casa bonita!). Sorolla era conocido principalmente como pintor impresionista, y sus obras, en mi opinión, son muy atrayentes y llamativas. Las entradas cuestan solo 3€, pero si eres estudiante, puedes entrar sin pagar.       

Sorolla Museum

3. La Catedral de Justo Gallego

This is perhaps Madrid´s gem that is still waiting to be discovered! In 1961, a monk named Justo Gallego was expelled from his monastery for contracting tuberculosis. Convinced that he was still called to serve God, he set about constructing his very own cathedral from scratch, without any architectural qualifications. All these years later, Justo hasn´t given up on his mission, and at the age of 95 he continues to get up early each morning to carry on building. The result of his efforts is this enormous edifice that, although looking very much unfinished, still retains an astonishing beauty, made even more impressive by that fact that Justo has done pretty much all of the work himself! To get to the cathedral, you can catch a short bus ride towards Mejorada del Campo, which is on the outskirts of Madrid.

¡A lo mejor esto es la joya de Madrid que queda sin descubrir! En 1961, el monje Justo Gallego fue expulsado de su monasterio por haber caído enfermo. Con la certeza de su vocación de servir a Dios, empañó la construcción desde cero de su propia catedral, sin ningunas calificaciones arquitectónicas. Después de todos estos años, Justo no ha abandonado su objetivo, y con 94 años sigue levantándose temprano cada mañana para continuar a construir. El resultado de sus esfuerzas es este edificio enorme que, aunque parece incompleto, aun retiene una belleza extraordinaria, una hazaña aún más impresionante si tenemos en cuenta que Justo ha hecho la mayoría del trabajo solo. Para llegar a la catedral, puedes coger un autobús de 30 minutos hacia Mejorada del Campo, que está en las afueras de Madrid.

Catedral de Justo Gallego

4. La Caja Mágica

If you´re as a big a tennis fan as I am then there are two events that you definitely can´t miss! The Mutua Madrid Open takes place every year in May, whilst for the foreseeable future the Davis Cup (´the world cup of tennis´) will be played in Madrid every November as well. These two tournaments are highly regarded fixtures on the tennis tour, thus attracting some of the biggest players from all around the world. What´s more, ´madrileños´ really know how to provide a great atmosphere (especially when a Spaniard is playing!) so you´re bound to enjoy yourself no matter what.

Si eres tan apasionado de tenis como yo, ¡hay dos eventos que no puedes perder! El Mutua Madrid Open tiene lugar cada año en mayo, mientras por ahora la Copa Davis (el mundial de tenis) se disputa en Madrid cada noviembre. Estos dos torneos son muy apreciados, así atraen algunos de los mejores jugadores de todo el mundo. Es más, los madrileños saben cómo proporcionar un ambiente electrizante (¡sobre todo cuando juegue un español!), por eso  sin duda lo vas a pasar bien.

Caja Mágica

5. MISKI RESTOBAR

This café/bar is one of my favourite places to chill and/or work in Madrid. They do awesome brunches, great coffee, all the while providing a really cozy setting just to spend a few hours away from the hustle and bustle of the city. What´s better, as it opened only fairly recently, it doesn´t become as crowded as some other, more well-known establishments.

Este café/bar es uno de mis lugares favoritos para descansar y/o trabajar en Madrid. Hacen un ´brunch´ increíble, el café fenomenal, todo el tiempo proporcionando un ambiente acogedor para matar el tiempo lejos del ajetreo de la ciudad. Aún mejor, dada su apertura bastante reciente, no se hace tan concurrido como otros establecimientos más conocidos.

Miski Restobar

Top 5: Natalia

The best thing about living in vibrant Madrid is that you will never run out of things to do, places to visit or people to meet, but if you´re looking for some inspiration here are my recommendations!

While spending the summer in Madrid does bring its challenges (read: 40 degrees and no air conditioning), this is actually a great time to let the city surprise you. My favourite time of day to be outside in the city was after sunset, when the temperature starts to drop and you can comfortably enjoy a drink in the open air, but this is not the only way to enjoy the city after dark. Cibeles de Cine is one of the many summer cinemas which pop up each year around the Madrid. If you think the Palacio de Cibeles is impressive from the outside, you should definitely check this out: a huge screen is set up in the Galería de Cristal, an interior patio with a 30 metre-high ceiling made of over 2000 glass triangles. Just try not to let this distract you from the film!

Cibeles

When I started compiling my favourite places in Madrid, a recurring theme appeared… food! As a vegetarian, I didn´t know what to expect from the food scene here, but I have been pleasantly surprised by the variety of cuisines on offer. I have enjoyed Mexican, Italian and Middle-Eastern food, but the one place I would keep going back to is Bambúbox, the best Thai restaurant I have found in the city. The menu offers much more than your standard Pad Thai, with a whole section of delicious and fresh vegetarian dishes. Aside from the food, everything from the stylish décor to the presentation of the food makes this a great dining experience, all within a few minutes´ walk from the school.

Book shop

If, like me, you prefer to be outside as much as possible, you can´t go wrong with an afternoon spent in the Retiro Park with a good book. If, like me, you get through a book in just a few days however, it can become an expensive habit, which is why I looked for second-hand bookshops almost as soon as I arrived. If you´re looking for something quirky, I recommend Libros para un mundo mejor, where, in addition to literature in various languages, you can find a range of postcards and canvas bags decorated with the motif of the shop´s resident cat, whom you are sure to meet if you visit!

I couldn´t share my favourite places in Madrid without including somewhere to go for breakfast – the best meal of the day. My favourite spot is in the Plaza de las Comendadoras, Malasaña, and is testament to Madrid´s cosmopolitan food scene.  Federal is not like anything else I have found in Madrid; this Australian café is spacious and relaxed, and the food is fantastic. I would highly recommend the French toast or perfectly poached eggs, but if you´re indecisive you should be warned, the menu is extensive and it is super hard to choose!

Finally, no stay in Madrid is complete without seeing the city from above. One way to do this is to visit a rooftop bar, but I would highly recommend the Faro de Moncloa for a true panorama of the city. The 3€ you pay to take the lift 92 metres up the side of the tower are more than worth it for the sweeping view you are rewarded with at the top. Don´t be put off if you´re afraid of heights – the lift ride is over before you know it – just don´t look down!

Top 5: Angelica

¡Hola amigos, me llamo Angelica! He hecho las prácticas durante tres meses en Inhispania. Ha sido una oportunidad maravillosa para mí. ¿La pregunta es ”por qué”? La respuesta es fácil. Quería practicar mi español. En #Inhispania he tenido contacto con españoles y mi español ha podido mejorar cada día. Otra ventaja de esta academia de idiomas han sido y son las personas de todo el mundo: nuevas amistades, nuevas experiencias, nuevos conocimientos de culturas y nuevas percepciones de personas de otros países. La mejor academia de idiomas se llama: Inhispania. Si quieres hacer tus prácticas, elige esta academia. De verdad, te la recomiendo para estudiar español, hacer tus prácticas y para todo, créeme.

Hi guys, my name is Angelica. I undertook an Internship for three months in Inhispania. It was an amazing opportunity for me. The question is ´why´? The answer is easy. I wanted to practice my Spanish. In #Inhispania I was in contact with Spanish people every day and as a result my Spanish was able to improve. Something else that was a wonderful advantage in this school was and is the people from all over the world. So, new friendships, new experiences, a new knowledge of cultures and a new perception of the people of others countries. The best language school is called Inhispania and this is the only school you should consider doing an internship with. I really can recommend this school to study Spanish, to do an internship and to do everything, believe me.

1. Alcalá de Henares – Mercado medieval

La ciudad más cercana a mi corazón. Durante las prácticas en Inhispania, he vivido en Alcalá de Henares. Está situada 30 kilómetros de Madrid y es conocida por ser la ciudad de Miguel de Cervantes y Saavedra.

Cada año, en octubre, se organiza el Mercado Medieval de Alcalá de Henares. Es el más grande de Europa y una atracción muy popular en Alcalá. Desde el año 1998, el Mercado Cervantino se celebra en el día del bautismo de Miguel de Cervantes, 9 de octubre 1547. Durante de este evento, podemos disfrutar de puestos callejeros, cantantes, vendedores…

Medieval market

2. La Gran Vía

La calle más famosa y una de las más grandes de Madrid. En esta calle puedes encontrar un montón de tiendas de ropa muy populares. Por ejemplo, ZARA la tienda más conocida de España que tiene tres plantas u otras como: Primark, Mango, Stradivarius, Pull&Bear, H&M, etc. Durante la Navidad puedes admirar la belleza de las luces en la calle.

El bar que recomiendo en la Gran Vía es el bar “Jamón Ibérico”.  En este bar se venden  muchos tipos de los bocadillos con el jamón más típico de España.

Gran Vía

3. Toledo

La ciudad con mayor riqueza monumental. También es llamada la ciudad de tres culturas: cristianos, árabes y judíos. Los monumentos que os puedo recomendar son: La Catedral Santa María, de arquitectura gótica, y El Monasterio de San Juan de los Reyes, la vista dentro es maravillosa, la entrada cuesta 3€, pero vale la pena visitarlo. Toledo es la antigua capital de España, la cual corta la respiración a los turistas por su belleza y sus muchos callejones.

Gracias a #Inhispania puedes visitar Toledo, porque es una de las ciudades que visitan durante sus excursiones.

Toledo

4. El Parque del Retiro

El Retiro es el parque más importante de Madrid. Todo el parque es maravilloso y da muy buenas sensaciones. Los lugares que deberías visitar son: El estanque artificial, está en el centro del parque. Se dice que es un sitio muy romántico porque se puede alquilar la barca y dar un paseo en ella con vuestra pareja. Además, puedo recomendar el Palacio de Cristal, donde hay muchas exposiciones temporales, y  que fascina con su belleza. En el Retito puedes aprovechar cada segundo de tu tiempo libre, siempre con la naturaleza. Es la zona verde más bonita de Madrid.

Retiro Park

5. Los mercados

Todos mercados de Madrid tienen su historia y son únicos en sus géneros.  Si quieres aprovechar tiempo con tus amigos tapeando o tomando unas cervezas el Mercado de San Idelfonso es excelente. Tiene una buena atmósfera y en él puedes pasar un buen rato. Sin embargo, el Mercado de San Antón es un poquito diferente. Uno de los mercados más antiguos de Madrid. Está localizado muy cerca de #Inhispania, y a menudo se puede probar la comida de diferentes países y también la más típica de España.

Mercado de San Ildefonso

Gracias por todo #Inhispania 😉

Top 5: Katie

¡Hola a todos! My name is Katie and I have been an intern at Inhispania over the summer months. This blog is about the top five places and activities that I have discovered during my time in Madrid would definitely recommend to make the most out of your time in Madrid:

1. Terraza del Círculo de Bellas Artes

Se dice que esta terraza es la mejor en Madrid, ¡y con razón! Mientras el centro acoge muchas actividades culturales y exposiciones, es mejor subir a la séptima planta donde disfrutarás de una vista que quita el aliento: Gran Vía, el horizonte (¡y también la escuela!). Por sólo 4 euros, podrás ver la puesta de sol desde las alturas y beber un cóctel: ¡os recomiendo un mojito! Preparaos para luchar por conseguir la foto más instagrameable fotos instagrameables. Todo el mundo quiere esta toma icónica.

First up, the most popular terrace bar in Madrid, and rightly so! Whilst the centre itself is home to many cultural activities and exhibitions, make your way up to the seventh floor for a breathtaking view of Madrid´s skyline, Gran Vía, and Inhispania! For just 4 euros, you can watch the sunset from the rooftop and enjoy a cocktail: I´d recommend the mojito! For the instagrammers amongst you, you will have to fight your way to get a picture since this the most iconic shot of Madrid.

Il faut absolument visiter la terrasse sur le toit qui a vraiment gagné son titre comme la plus populaire de Madrid. Bien que le centre lui-même contienne plein d’activités culturelles, montez au septième étage du bâtiment pour profiter d’une vue véritablement incroyable de la ´Gran Vía´, de l’horizon (et de l’école!) Pour seulement 4 euros, vous pouvez apprécier le coucher du soleil depuis les hauteurs de la ville et en profiter pour prendre un cocktail au bar : mon préféré ici, c’est sans doute le mojito. Attention ! Pour les vrais instagrameurs, préparez-vous à vous battre pour vos photos de la vue étant donné que c’est la plus iconique et plus photographié de Madrid.

Círculo de Bellas Artes
2. El Tigre Sidra Bar

Escondido, a 30 segundos a pie desde la escuela, hay un pequeño bar de tapas muy chulo que se llama El Tigre. Cobra mucha vida por la noche, lleno de gente charlando en muchos idiomas. El Tigre mola mucho por sus tapas: con cada bebida grande que tomas, te regalan un plato enorme de croquetas, bocadillos, jamón o tortilla española. Por cierto, la escuela te ofrece la oportunidad, de vez en cuando, de incluirlo en sus actividades semanales, así que te aconsejo asistir con tus compañeros de clase. Con bebidas baratas y montones de tapas, ¿hay una manera mejor de practicar tu español?

Hidden just around the corner from the school is a great little tapas bar called El Tigre. It really comes to life at night time, bustling with people speaking a mix of languages all at once. The great thing about ‘El Tigre’ is that for every large drink you buy (6 euros), you get a huge plate of tapas free with it! For example: croquetas, bocadillos, Iberian ham and tortilla.) We often pay a visit to ‘El Tigre’ with our students so I would definitely suggest coming along with your classmates to practice Spanish over a plate of tapas and a tinto de verano.

Caché à deux pas de l’école se trouve un petit bar à ‘tapas’ qui s’appelle El Tigre. Avec une ambiance vraiment vivante la nuit, ce bar cosmopolite est toujours plein de jeunes qui discutent en plusieurs langues. Ce qui y attire les gens, c’est le fait qu’avec une grande boisson achetée il y a un énorme plat de ‘tapas’ offert, par exemple des croquettes, du jambon, de la tortilla espagnole… En plus, l’école vous offre souvent l’opportunité d’y aller comme activité, je vous conseille donc fortement d’y aller avec vos camarades de classe pour parler l’espagnol en dégustant un plat de tapas y en buvant un verre de ‘tinto de verano’.

El Tigre
3. La Campaña, Plaza Mayor

No podía escribir un blog sin mencionar mi rincón favorito para comer – este pequeño bar de tapas está detrás de la Plaza Mayor, muy escondido. La carta no tiene muchas opciones, pero están especializados en todo lo que ofrecen. Hay bocadillos de calamares frescos o bocadillos de tortilla (mi favorito) por sólo 3 euros, o un cucurucho de patatas bravas por 4 euros. Todo es muy barato, y no tendrás ganas de comer hasta horas después, de verdad. Unos consejos; ¡pide la salsa brava y alioli mitad-mitad! ¿Por qué no ir después de vuestras clases? Sólo está a 15 minutos a pie desde la escuela, y está a tiro de piedra desde Sol y el barrio hipster de La Latina.

I couldn´t write a blog without mentioning my favourite food spot –this tiny tapas bar is a hidden gem. Their menu is short but simple: fresh calamari (a must-try in Madrid) or tortilla bocadillos (my favourite) for just 3 euros and a cone of patatas bravas for 4 euros – super cheap, and will fill you up for hours. A small tip: ask for the salsa brava and alioli sauces ´mitad-mitad´ (half and half) for a really delicious bocadillo etc. Why not go after class? It is only a 15 minute walk from the school and a stone’s throw away from Sol and the trendy area of La Latina.

Je ne peux pas écrire un blog sans mentionner mon endroit préféré : un petit bar à tapas caché juste à côté de la Plaza Mayor. Avec une petite carte, parmi leurs spécialités : des sandwiches au calamar frais/ de tortilla (mon préféré!) pour seulement 3 euros et un cornet des pommes de terre frites (4 euros). Vraiment bon marché, et vous n’aurez pas faim pendant toute la journée! Un petit conseil : demandez les sauces ‘salsa brava’ et ‘alioli’ comme ´mitad y mitad’ (moitié-moitié) sur le panini. Pourquoi ne pas y aller après la classe? C’est juste à 15 minutes à pied de l’école et à deux pas de la Puerta del Sol et de La Latina.

Bocadillo de calamares
4. El Parque del Retiro

El Parque del Retiro está situado muy cerca de la escuela. Yo recomendaría que fueseis aquí para broncearte el fin de semana, leer un libro (en español por supuesto…) o dar un paseo por el Palacio de Cristal. Para los que quieran hacerse amigos, deberían descargar la App gratis que se llama Meetup. Te permite participar en actividades gratis en grupo por la cuidad, y la mayoría tienen lugar en El Retiro, por ejemplo jogging, yoga, o hasta clases de otros idiomas.

‘Parque El Retiro’ is a huge park located right by the school, I have been here so many times to sunbathe, read a book, or visit ‘El Palacio de Cristal’ (The Crystal Palace, made entirely of glass). Or if you are feeling sociable, you should check out the free app ‘Meetup’ which lets you take part in free group activities around the city, many of which take part in El Retiro, such as jogging, yoga, or even language conversation classes!

Le parc ´El Retiro’ est juste à côté de l’école, alors je vous conseille d’y aller le weekend pour y prendre un bain de soleil, lire un roman (en espagnol bien sûr) ou visiter ‘El Palacio de Cristal’ (entièrement construit en verre). Si vous cherchez à vous faire des amis, je vous recommande l’appli gratuite qui s’appelle Meetup pour participer à des activités gratuites en groupe, dont la majorité se passent au parc du Retiro, par exemple des groupes de jogging, de yoga ou même des cours de langues !

Palacio de Cristal
5. Intercambio de Idiomas en Larios Café

¡Da el salto del aula a la vida real en un intercambio de idiomas! Aquí en Larios Café tienes la oportunidad de charlar con madrileños en un bar muy cerca de la escuela. Yo recomiendo éste, porque es completamente gratis, siempre cobra mucha vida a partir de las 21:00. Los encuentros tienen lugar los miércoles y los domingos. Se hablan muchos idiomas, si quieres practicar otros al mismo tiempo. Vamos con la escuela cada miércoles por la noche, así que ¡ven con tus amigos!

Put that Spanish into practise at a Language Exchange! Have the chance to practice your conversation with local madrileños (people from Madrid) in a bar right near the school. I would recommend the event at Larios Café; entry is free, there are always lots of people from around 9pm, and it takes place on Sundays and Wednesdays for the keen beans! People here come to practice all different languages, so get involved! The school joins in every Wednesday evening, so go with your classmates!

Mettez votre espagnol en pratique en allant à un échange de langues ! Vous pourrez en profiter pour pratiquer votre espagnol avec des locaux de Madrid (les Madrileños). Je vous conseille d’aller au Larios Café, un bar se situant à 10 minutes à pied de l’école, car c’est gratuit, il y a toujours pleins de gens à partir de 21 heures. L’échange a lieu les dimanches et mercredis, pour ceux qui veuillent pratiquer davantage ! Ici, les gens cherchent à discuter en plein de langues, alors si vous en parlez plus, pourquoi pas les pratiquer toutes ?! Il y a des évènements le weekend, et nous allons avec l’école le mercredi.

Larios Café

Espero haberos echado una mano sobre cómo involucraros en la vida madrileña, y continuar el aprendizaje fuera de clase. Finalmente, os consejo participar en todas las actividades ofertadas por la Inhispania. Madrid es una ciudad maravillosa. ¡Divertíos!

I hope this blog gives you a better idea of how to get involved in the city life, and how to keep learning Spanish outside the classroom. As a final note I would really recommend getting involved with all the activities the school has to offer; Madrid is a huge city, so get exploring!

J’espère vous avoir aidé un peu à savoir comment vous intégrer à Madrid et apprendre l’espagnol après les classes. Au final, je vous recommande fortement de participer à toutes les activités d’Inhispania. Madrid est une énorme ville avec plein de choses à faire, alors profitez-en bien!

Top 5: Adam

¡Hola! After living in Madrid for a few months I have quite a lot of favourite places, but below you can find my top 5. I hope it’s helpful and you try some of them out whilst you’re in Madrid.

1. Parque del Retiro

Sorry to be basic but this is by far my favourite place in Madrid. You can go rowing, visit the book fair (in June), sunbathe and get a glass of sangria at the cafeteria. Rowing there is great value for money and costs around 7€ for 45 minutes. I cannot recommend it enough and it is particularly amazing to watch the sun set there. It’s really easy to get there from the centre too and you can even walk if you’re feeling brave enough.

Retiro Park
2. Palacio Real

This is another classic. The architecture and interior design of this palace is really something else. I went 3 times whilst staying in Madrid and have got to say it is one of my favourite places. You can access most of the palace, its gardens and take pictures in front of amazing views. Each room has its own theme and it really is a must-see if you want to try out being a Royal for the day. There is a discount for students too if you book it online in advance too at www.patrimonionacional.es/ and this will make sure that you avoid the extremely long queues for visitors who haven’t booked tickets in advance.

Royal Palace
3. LLBar, Chueca

I would highly recommend this little drag bar. Coming from Manchester which has the biggest gay night scene in Europe, I really didn’t expect to find much to compare it with here in Madrid. However, I was wrong. Chueca is a part of the city which really embraces LGBT culture. This bar has drag queen shows most nights and really is so fun and a great way to practice your Spanish talking in the queue or listening to the extremely talented Drag Queens singing and dancing. The entry is free and the copas (doubles) are good value for money.

Chueca
4. Purmina Indian Restaurant

This is by far my favourite place to eat in Madrid. Although not particularly Spanish, it serves authentic Indian food and is run by local Bangladeshi people who are extremely friendly. You can personalize each dish to have it as spicy as you want and the interior design really is to die for. It is a bit further out from the city centre but it is worth the effort, trust me! It is a bit pricey but the mains are extremely big so you could always share a main with a friend or just have a whole dish to yourself! We are all kind of holiday after all ;).

Indian restaurant
5. Ojalá, Malasaña

My favourite café to have brunch at on a Sunday morning is definitely Ojala. It is really quirky inside (as you can see in the photo) and the food is delicious, particularly the breakfast menu. All the brews come in tiny little cute tea cups and the avocado on toast is gorgeous. Go whilst you can! It is in the very trendy area of Malasaña, which is full of cool restaurants and cafes so you can go and do a bit of retail therapy in nearby vintage clothes shops after a delicious breakfast.

Ojalá, Malasaña